О русском языке в деталях. Ученики медиаклассов ЗАО создали свое ток-шоу

О русском языке в деталях. Ученики медиаклассов ЗАО создали свое ток-шоу Фото: школа № 1329

Ребята из медиаклассов московских школ в прямом эфире провели ток-шоу «О наболевшем. Трансформация языка: необходимое и лишнее». Мероприятие проходило на платформе Российского государственного университета им. А.Н. Косыгина. Западный округ на нем представляли школы № 1329, 1498 и 2101.

Мы пообщались с руководителем медиацентра «Школьный бульвар» (школа № 1498) Дмитрием Манченко. Он также являлся одним из спикеров ток-шоу.

«Создание данного проекта заняло три дня. Наши учащиеся работали в сценарной, монтажной группах под руководством опытных специалистов. В результате они выдали готовый продукт в виде ток-шоу», - рассказывает Дмитрий Николаевич. Школьники писали подводки к роликам, выступлениям ведущих, монтировали отснятые фрагменты, выступали в роли корреспондентов. На основе собранной ими информации был написан сценарий.

По словам Дмитрия Манченко, тему для ток-шоу выбрали учащиеся медиаклассов. «Тенденции развития языка, его трансформация, молодежный сленг – актуальные, по мнению самих ребят, сегодня вопросы», - отмечает он.

В оживленной дискуссии приняли участие известные лингвисты и филологи. После создания программы самые активные участники медиа-объединений получили сертификаты о прохождении практико-ориентированного курса «сетевая журналистика». Но главным результатом стал выпуск интересной, актуальной программы о русском языке, созданной детьми для их сверстников.

Во время беседы высказывалось много различных мнений. Кто-то говорил о том, что русский язык сегодня перенасыщен сленгом, другие, в свою очередь, возражали, поясняя, что иностранные заимствования и неологизмы были присущи языку всегда. Часть из них приживалась и плотно входила в разговорную речь, а другие со временем исчезали.

Между тем, основной тезис, который поддержали все участники ток-шоу: язык должен меняться, но нужно его беречь от избыточного включения канцеляризмов, иностранных слов и определений, чаще обращаться к классической отечественной литературе, помнить историю.

-- Елена Краснова


← Мостуризм представил методологию образовательного туризма на международном молодежном форуме

→ Вкусный вояж в прошлое. Жительница Раменок делится рецептами старинной кухни