Путь дракона начинается в ЗАО: из депо «Аминьевское» выехал «китайский» поезд
Фото: Юлия Федотова
Символом укрепления двусторонних отношений между Россией и Китаем стал новый тематический метропоезд, который торжественно вышел из депо «Аминьевское». Вагоны состава украсили древние стихотворения авторов из Поднебесной, яркие фотоснимки и интерактивные метки. Проехаться в новеньком составе можно на Арбатско-Покровской линии.
Фото: Юлия Федотова
Старт выезду праздничного состава дали заммэра Максим Ликсутов и официальный представитель МИД Мария Захарова. Корреспондент НЗМ побывала на церемонии и выяснила, чем этот поезд может удивить пассажиров.
На первом плане — атмосфера
Второй год подряд московскую подземку украшает состав, ставший своеобразным мостом между культурами в честь главного праздника Поднебесной — Китайского Нового года. Он символизирует приход весны и пробуждение природы. Несмотря на название, торжество отмечают во всех азиатских странах, но именно в Москве оно стало поводом для масштабного городского фестиваля.
Фото: Юлия Федотова
«Мне кажется, эта акция по-настоящему прищлась москвичам по душе. Почему? Потому что она создает настроение, — поделилась на церемонии запуска Мария Захарова, директор департамента информации и печати МИД России. — Входишь в такой вагон, узнаешь больше о том событии, о котором столько говорят и которое имеет колоссальное значение для народов Азии. Все-таки миллиард человек отмечают Новый год в Китае».
Дружба с Пекином сегодня ценна как никогда. Туристический поток растет в обе стороны лавинообразно. По словам председателя столичного комитета по туризму Евгения Козлова, только за прошлый год Москву посетили сотни тысяч туристов из Поднебесной. В ближайшие две недели ожидается прибытие еще десятков тысяч гостей. В ответ на наше гостеприимство в Пекине стартует не менее колоритный проект — «Московская Масленица».
Фото: Юлия Федотова
Интеллектуальная поездка
Внутри поезда, оформленного преимущественно в красный и золотой цвета — символы удачи, радости и процветания, — скрываются настоящие сокровища мировой литературы. Дизайнеры разместили на стенах стихотворения четырех классиков. Среди них «Новый год» Ван Аньши, «В канун Нового года» Ли Шиминя, «В Новый год — другу» Сюй Тана и «В канун Нового года в Тайюане — стужа лютая» Юй Цяня.
Фото: Юлия Федотова
Китайские иероглифы дублирует изящный художественный перевод, а возраст самих произведений насчитывает более шести веков.
Одно из них звучит особенно трогательно:
«Скажу скитальцу на краю земли:
„К чему печаль от легкой стыни?
Весна уже неподалеку —
Вот-вот вздохнет у восточных окон“».
Эти строки написал поэт Юй Цянь еще в эпоху династии Мин — в период между 1368 и 1644 годами нашей эры. Теперь эта древняя мудрость доступна каждому пассажиру, едущему на работу по «синей» ветке.
Фото: Юлия Федотова
Напротив стихотворений поместили фотографии с празднований Нового года как в нашей столице, так и на родине праздника.
«Подобные фестивали открывают новые грани во взаимном обогащении наших культур. Сегодня мы с радостью повторяем проект, пусть он станет вашим окном в мир китайских традиций, принося радость и надежду», — отметил Чжан Ханьхуэй, посол КНР в РФ.
Мультимедийный портал
Поезд не только красивый, но и технологичный. Кроме стихов и снимков, на дверях вагонов разместили QR-коды. Они ведут на официальный сайт фестиваля «Китайский Новый год в Москве». Праздник, охвативший столицу, продлится до начала марта, а ознакомиться с его обширной программой можно сразу на двух языках — русском и китайском.
Фото: Юлия Федотова
«Сотрудничество Москвы и Китая каждый год продолжает расти и развиваться. В общей структуре товарооборота Москва занимает почти 40% в экономике наших стран. Это огромная цифра», — подчеркнул руководитель Дептранса Максим Ликсутов.
Впервые московская подземка присоединилась к празднованию Китайского Нового года в прошлом сезоне. Тогда на рельсы вышел «предшественник» сегодняшнего состава. Он также курсировал по Арбатско-Покровской линии, радуя пассажиров яркими красками посреди московской зимы.


